JUST
BEYOND BODRUM MARINA, ABOVE THE “ANCIENT” BOATYARD,
AT THE FOOT OF THE “TIGER CASTLE” IS A SEAPEOPLE’S
CEMETERY. THE MOST REMARKABLE GRAVE IS THE MAUSOLEION OF CAPTAIN
CAFER PASHA, GRAND ADMIRAL OF THE OTTOMAN NAVY. HE WAS A SEAMAN
“WHO KNEW EVERY CREEK OF THE MEDITERRANEAN, FATHOM BY
FATHOM”
Although
very close to the marina Few seapeople visit today this really
well kept place |
IN
THIS TOMB. MUSTAFA KEMAL PASHA OF KIZILHISAR, WHO PLAYED A
CRUCIAL ROLE IN OTTOMAN NAVAL HISTORY, AND HIS SON, GRAND
ADMIRAL KAPTAN-I DERYA CAFER PASHA ARE BURIED. ACCORDING TO
THE BOOK OF THE MUSTAFA PASHA FOUNDATION (VAKFIYE) THE TOMB
WAS BUILT AROUND 1727.
WHILE GOVERNOR OF RHODES, IN ADDITION TO HIS SHIP BUILDING
AND SYSTEMATIC NAVAL DEFENSE AGAINST PIRATES MUSTAFA PASHA
OF KIZILHISAR ALSO CONTRIBUTED TO THE CIVIL REHABILITATION
OF BODRUM BY BUILDING MOSQUES AND SCHOOLS. AS HE IS CITED
TO BE THE "LATE" MUSTAFA PASHA IN AN ARCHIVE FROM
1741, HE MUST HAVE DIED BEFORE THIS DATE.
HIS SON. CAPTAIN CAFER PASHA, WAS DESCRIBED IN OTTOMAN TEXTS
AS A SEAMAN WHO KNEW THE MEDITERRANEAN SEA "FROM END
TO END, FATHOM BY FATHOM". IN 1770, HE WAS APPOINTED
GRAND ADMIRAL FOR SOME THREE MONTHS. HIS LAST APPOINTMENT
WAS THE GOVERNORSHIP OF RHODES. LIKE HIS FATHER, HE CONTRIBUTED
TO THE GROWTH OF BODRUM. ALONG WITH BUILDING GALLEONS, HE
HAS A BATH AND A MEDRESE ATTRIBUTED TO HIS NAME. ACCORDING
TO AN ARCHIVE NOTE OF 12TH MARCH, 1773. HE ALSO IS CITED TO
BE "LATE", THUS HE MUST HAVE BEEN DECEASED BY THIS
TIME. AFTER THE BURIAL OF MUSTAFA PASHA IN HIS TOMB, THIS
AREA BECAME A HISTORICALLY IMPORTANT CEMETERY. THE OLDEST
TOMBSTONE IN THE GRAVEYARD IS THAT OF A LADY'S DATING TO 1751/2.
SURROUNDING THE TOMB ARE THE GRAVES OF CAFER'S BROTHER AHMET
PASHA (DEC.1787/8), WHO ALSO SERVED AS GOVERNOR OF RHODES;
CAFER'S WIFE MAHBUBE HANIM (DEC. 1800/1) AND AHMET PASHA'S
WIVES, LADIES HABIBE AND NEFISE.
INFORMATION EXTRACTED FROM THE TOMBSTONE INSCRIPTIONS AND
THE CRAFTSMANSHIP OF CARVINGS ON THE GRAVESTONES CLEARLY INDICATE
THE ELITE CHARACTER OF THE GRAVEYARD. THIS HISTORIC CEMETERY
CONTINUED TO BE A BURIAL PLACE AFTER 1928, THE DATE OF THE
LATINISATION OF THE TURKISH ALPHABET. THE TOMBSTONE INSCRIPTIONS
BEAR WITNESS TO THE STRIKING EXPERIMENTATION WITH THE NEW
ALPHABET IN ITS EARLY YEARS. |